
Ihr lieben geduldigen Gänsekäuferinnen. Vielen herzlichen Dank, dass ihr so große Geduld mit mir habt. Es geht voran - alle Gänse sind genäht. Jetzt müssen sie nur noch gewendet, gestopft und zugenäht werden, ich freu mich schon auf heute abend. Es kann also nicht mehr lange dauern - denn all diese Tätigkeiten kann ich auch mit Kind am Busen. Allerdings geht es Joshua wieder viel besser, nur die Anhänglichkeit ist geblieben. Aber das ist nichts Neues, dieses Kind lebt quasi seit seiner Geburt in Symbiose mit mir.
—
You patient geese-buyers out there. Thank you very much for your patience. As I already wrote, slowly but steadily I’m getting there. All geese have been sewn. They have to be turned to the right side now, stuffed and closed, I am already looking forward to tonight. It can’t be long now - since all of these activities can be done with the baby on me. Actually, Joshua is doing much better, just the adherence stayed. But that’s nothing new, this baby has been living in symbiosis with me since birth.













schön zu lesen, dass es dem lütten etwas besser geht! ich drücke euch die daumen, dass ihr zumindest mit näherrückendem weihnachtsfest ganz viel gesundheit im hause habt!
Comment by noz! — December 13, 2007 @ 2:03 pm
oh das ist schön zu lesen, dass es Joshua wieder besser geht . Fleißig warst du , alle Achtung !was für eine Menge von den niedlichen Tierchen wenn man das dann so gut wie fertig betrachtet :O)
LG
Brigitte
Comment by Brigitte — December 13, 2007 @ 9:36 pm
Ich melde übrigens auch noch eine Gans an,…
(nicht erschrecken, brauch sie erst im Mai!!!)
Comment by Jojo — December 14, 2007 @ 11:13 am